
Đây là bản dịch lời phát biểu bằng tiếng Ý của Đức Thánh Cha Lêô XIV khi xuất hiện công khai lần đầu tiên tại Loggia đền thờ Thánh Phêrô, ngày 8 tháng 5 năm 2025:
Bình an ở cùng anh chị em.
Anh chị em thân mến,
Đó là lời chào đầu tiên của Đức Kitô Phục Sinh, vị Mục Tử Nhân Lành, Đấng đã hiến mạng sống mình vì đoàn chiên của Thiên Chúa. Tôi cũng mong rằng lời chào bình an này sẽ đi vào cõi lòng chúng ta, chạm đến từng gia đình của anh chị em.
Gửi đến tất cả mọi người, ở khắp nơi, đến mọi dân tộc, đến toàn thể địa cầu: Bình an ở cùng anh chị em.
Đó là bình an của Đức Kitô Phục Sinh – một bình an không mang vũ khí, nhưng làm cho vũ khí phải buông xuống; một bình an khiêm hạ và kiên trì. Đó là bình an phát xuất từ Thiên Chúa – Đấng yêu thương hết thảy chúng ta, một cách vô điều kiện.
Trong tâm trí chúng ta vẫn còn vang vọng tiếng nói yếu ớt nhưng luôn can đảm của Đức Giáo hoàng Phanxicô, người đã chúc lành cho Rôma – vị Giáo hoàng đã ban phép lành cho toàn thế giới trong buổi sáng Phục Sinh. Xin cho tôi được tiếp nối lời chúc lành đó.
Thiên Chúa yêu thương chúng ta. Thiên Chúa yêu thương tất cả anh chị em. Và sự dữ sẽ không chiến thắng. Chúng ta đều ở trong tay Thiên Chúa.
Vì thế, không sợ hãi, hiệp nhất, tay trong tay với Thiên Chúa và với nhau, chúng ta cùng tiến bước. Chúng ta là môn đệ của Đức Kitô – và chính Người đi trước chúng ta. Thế giới cần ánh sáng của Người. Nhân loại cần đến Người như một nhịp cầu để được Thiên Chúa và tình yêu của Ngài chạm đến.
Xin anh chị em cùng với chúng tôi – và với nhau – hãy xây dựng những nhịp cầu bằng đối thoại, bằng sự gặp gỡ, để cùng nhau trở thành một dân thánh duy nhất trong bình an.
Xin cảm ơn Đức Giáo hoàng Phanxicô.
Tôi cũng xin cảm ơn các Hồng y đã tín nhiệm chọn tôi làm người kế vị Thánh Phêrô, để cùng anh chị em bước đi như một Hội Thánh hiệp nhất, luôn kiếm tìm hòa bình và công lý, và luôn sống trung tín với Đức Giêsu Kitô. Không sợ hãi, chúng ta hãy loan báo Tin Mừng và sống sứ vụ truyền giáo.
Tôi là một một người con của Thánh Âugustinô – Đấng đã từng nói: “Cùng với anh em, tôi là một Kitô hữu; vì anh em, tôi là một Giám mục.” Theo nghĩa ấy, chúng ta cùng nhau tiến bước về quê hương mà Thiên Chúa đã chuẩn bị cho chúng ta.
Gửi lời chào đặc biệt đến Hội Thánh tại Rôma: chúng ta cần cùng nhau khám phá cách thức để trở thành một Hội Thánh truyền giáo, một Hội Thánh kiến tạo các nhịp cầu, một Hội Thánh của đối thoại – luôn rộng mở để đón nhận, như chính quảng trường này giang rộng cánh tay chào đón tất cả những ai đang cần đến lòng bác ái, sự hiện diện, sự đối thoại và tình yêu của chúng ta.
Và nếu anh chị em cho phép, tôi cũng xin gửi một lời chào đặc biệt đến Giáo phận Chiclayo yêu dấu của tôi tại Peru, nơi một dân tộc đáng tự hào đã đồng hành cùng vị Giám mục của mình, đã chia sẻ đức tin và đã dâng hiến rất nhiều – rất nhiều – để luôn là một Hội Thánh trung thành với Đức Kitô.
Gửi đến toàn thể anh chị em tại Rôma, tại Ý và trên toàn thế giới: chúng ta mong muốn trở thành một Hội Thánh hiệp hành, một Hội Thánh biết bước đi cùng nhau, một Hội Thánh không ngừng tìm kiếm hòa bình, không ngừng yêu thương, không ngừng gần gũi với những ai đau khổ.
Hôm nay, trong ngày khẩn cầu Đức Mẹ Mân Côi ở Pompei, Đức Maria – Mẹ chúng ta – luôn muốn đồng hành với chúng ta, gần gũi chúng ta, trợ giúp chúng ta bằng lời chuyển cầu và tình yêu mẫu tử của Mẹ.
Tôi muốn cầu nguyện với anh chị em – chúng ta hãy cùng nhau cầu nguyện – cho sứ vụ mới này, cho toàn thể Hội Thánh, cho hòa bình thế giới. Và chúng ta hãy xin Mẹ Maria, Mẹ chúng ta, ban cho chúng ta ơn đặc biệt này.
Kính mừng Maria…
Nguồn Aleteia français
Chuyển ngữ Lm. André Tuấn, AA